>
>
>
American Society and Popular Culture 
Àü³²´ëÇб³ÃâÆǺÎ
  • Á¤°¡
12,000¿ø
  • ÆǸŰ¡
12,000¿ø (0% ¡é, 0¿ø ¡é)
  • ¹ßÇàÀÏ
2017³â 06¿ù 30ÀÏ
  • ÆäÀÌÁö¼ö/Å©±â/¹«°Ô
222page/154*225*13/423g
  • ISBN
9788968494130/8968494134
  • ¹è¼Ûºñ
  • ¹è¼Û¿¹Á¤ÀÏ
04/29(¿ù) ¹è¼Û¿Ï·á¿¹Á¤
  • Çö º¸À¯Àç°í
100 ±Ç ÀÌ»ó
  • ÁÖ¹®¼ö·®
±Ç
  • ¹Ù·Î±¸¸Å ºÏÄ«Æ®´ã±â
  • Á¦ÈÞ¸ô ÁÖ¹® ½Ã °í°´º¸»ó, ÀϺΠÀ̺¥Æ® Âü¿© ¹× ÁõÁ¤Ç° ÁõÁ¤, ÇÏ·ç/´çÀÏ ¹è¼Û¿¡¼­ Á¦¿ÜµÇ¹Ç·Î Âü°í ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
  • »ó¼¼Á¤º¸
  • In this book, students build from an examination of various U.S. American beliefs, values, and myths, applying those concepts to representative instances of U.S. popular culture such as popular music, sports, and movies. Students are also asked to consider U.S. popular culture in a global context, to take pleasure in critical analysis of particular instances of pop culture production, and to consider how pop culture might impact their own lives and social milieu, both positively and negatively.
  • [Ã¥ ¼ÓÀ¸·Î Ãß°¡] Topic 1 Who Is an American? In order to consider who Americans are, we should be sure we know where America is located. Where is America on this map? Some people might be tempted to choose just these parts of the map: That would be incorrect. Those places are the United States of America only. Every place on the map is America: North America, Central America, South America, and the Caribbean are all parts of America, which is a pair of continents not just one country. The country called ¹Ì±¹ (miguk) is not all of America. It is one among many countries on the two continents of America. Often, when someone uses the word ¡°America,¡± they are referring to the U.S.A., and that will be the case in this book at times, but it is important to keep in mind that the U.S.A. is not all of America. Thus, what or who an American is can be a complicated question. To consider some complications, look at this photo of me: Do I look like a Korean, or do I look like an American? The answer to that is probably pretty obvious. Now, think about your college classes in Korea. Q : How many students in your classes look like Americans? Before I give my answer to that last question, I would like to tell a story. Before, I tell the story, however, I would like you to think of American geography again because that geography is important to my story. Q : What are some of the most famous cities in the U.S.? See if you can locate them on a map. Q : What is the capital of the U.S., the city with the White House, where the President and his family live, and the Capitol Building, where the Senate and the House of Representatives meet to enact laws? That city is, of course, Washington, D.C. Washington lies between two states, Maryland to the northeast and Virginia to the southwest. In the area known as Northern Virginia is a suburb of Washington named Annandale, a city with a large Korean American population. Once, a few years ago, when I lived in Virginia, I looked on the internet and found some Korean restaurants in Annandale. One day, when I was in Annandale with a Korean friend, we drove to one of the restaurants. Across the highway from the restaurant was a video-rental store, the ¾È¹æ ºñµð¿À½Ç (Anbang Videoshil). By the way, do you know what the ¾È¹æ (anbang) is? I am not asking about the contemporary meaning but about the traditional meaning from the Joseon Dynasty. In that meaning, the anbang is the women¡¯s living space: ¡°As the center of activity space for women, it served the multiple functions of dwelling, dining, reception, and housework during the daytime and sleeping at night.¡± Q : Given the name of the store, what kind of movies and TV programs do you think were available to rent? (Those forms of entertainment are, of course, significant forms of popular culture.) If you answered soap operas and ¡°chick flicks,¡± you would be correct. A chick flick is a film that appeals to women: ¡°chick¡± is a term for young wome...
  • 1. Who Is an American? / 15 2. Why Study Pop Culture? / 26 3. Diversity in Action: Korean Americans / 37 4. The Idea of America / 48 5. American Ideas / 53 6. American Exceptionalism, Manifest Destiny / 63 7. Sports in America-¥° / 74 8. Sports in America-¥± / 84 9. Sports in America-¥² / 101 10. Images of Women in American Popular Culture / 111 11. Images of Men in American Popular Culture / 127 12. Images of Gender Difference in American Popular Culture / 141 13. Holidays in America / 150 14. Music and Society-an Introduction / 160 15. Music and Society-the 50s / 169 16. Music and Society-the 60s / 181 17. Music and Society-the 70s, 80s, and 90s to the Present / 193 18. The Movies and American Popular Culture / 210 19. Re-Imagining American Exceptionalism in the Movies-Avatar / 215 20. The Past in the Present in the Movies-The Great Gatsby / 218
  • This book is written specifically for the Korean college classroom, so there will be many connections to contemporary Korea. Most university classrooms in Korea have a good number of international students, and the book is written with that fact in mind. I hope that the ideas here can serve to inspire many cross-cultural discussions between students from many different countries. I ask students to engage in critical thinking about popular culture as texts that reflect U.S. American beliefs and values; therefore, much of the first six chapters establishes a foundation for those beliefs and values at the same time as it begins the practice of critical engagement with cultural texts such as popular songs. Those U.S. values are common but not universal, and they often conflict. The ultimate goal is to make students better consumers of popular culture, to help them understand how popular culture influences how we think and what we value, to help them to become more critically and analytically engaged with their own lives in society. This approach toward popular culture responds to that ageless Socratic dictum to ¡°know yourself.¡± Interspersed throughout the chapters are brief interludes titled ¡°QUESTION.¡± Not all of these are formed as questions, but all are brief pauses for thought in the midst of the reading. For some of those questions, I have suggested answers. Readers should always try to answer the questions for themselves before moving on to my answers. For other questions, readers will have to come up with answers for themselves. A section titled ¡°FOR FURTHER CONSIDERATION¡± concludes each chapter. These sections introduce topics, websites, songs, and various other popular culture texts. Students can use those topics and texts to explore the ideas developed in the chapter. Most of these further considerations require somewhat deeper thought than the questions interspersed through the reading. These considerations can be used for class discussions, group presentations, writing topics, or in other creative ways. When I teach the class, I often ask students to submit regular journal-type responses on topics and texts from the further considerations. Those do not have to be formal writing assignments but can be a way for students to practice writing complex ideas in English without much pressure for grammatical and idiomatic perfection. If students answer the questions and/or address the topics for further consideration in class discussion, it is helpful for students to consider their responses in small groups of three to five students. If a class has many international students, I suggest placing at least one international student in each group. That way, people in the groups will need to have discussions in English. Since many students will take this class as a way to improve their English, even groups with only Korean students should try to speak in English at all times. Since English-language ability may vary widely among the students, I...
  • Àüü 0°³ÀÇ ±¸¸ÅÈıⰡ ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­´Â °í°´´ÔÀÇ ´Ü¼ø º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯°ú ¹ÝÇ°¿¡ µå´Â ºñ¿ëÀº °í°´´ÔÀÌ ÁöºÒÄÉ µË´Ï´Ù.
´Ü, »óÇ°À̳ª ¼­ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°Àº ¹«·á·Î ¹ÝÇ° µË´Ï´Ù.
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ °¡´ÉÇÑ °æ¿ì
»óÇ°À» °ø±Þ ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 7ÀÏÀ̳» °¡´É
°ø±Þ¹ÞÀ¸½Å »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀÌ Ç¥½Ã, ±¤°í ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ´Ù¸£°Ô ÀÌÇàµÈ °æ¿ì¿¡´Â °ø±Þ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 3°³¿ù À̳»,
   ȤÀº ±×»ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÈ ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳»
»óÇ°¿¡ ¾Æ¹«·± ÇÏÀÚ°¡ ¾ø´Â °æ¿ì ¼ÒºñÀÚÀÇ °í°´º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯Àº »óÇ°ÀÇ Æ÷Àå»óÅ µîÀÌ ÀüÇô ¼Õ»óµÇÁö ¾ÊÀº °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© °¡´É
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì
±¸¸ÅÈ®Á¤ ÀÌÈÄ(¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ÇÑÇÔ)
°í°´´ÔÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¸ê½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
   (´Ü, »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÏ¿© Æ÷Àå µîÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì´Â Á¦¿Ü)
½Ã°£ÀÌ Áö³²¿¡ µû¶ó ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÒ Á¤µµ·Î ¹°Ç°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¶³¾îÁø °æ¿ì
Æ÷Àå °³ºÀµÇ¾î »óÇ° °¡Ä¡°¡ ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ¹ÝÇ° ȯºÒ
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ´Ù¸¥ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°À» µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
1°³ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°ÀÌ ¿Ï·áµÈ ÈÄ ´Ù¸¥ Áö¿ª ¹ÝÇ°À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ÀÌÁ¡ ¾çÇØÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
Áß°í»óÇ°ÀÇ ±³È¯
Áß°í»óÇ°Àº Á¦ÇÑµÈ Àç°í ³»¿¡¼­ ÆǸŰ¡ ÀÌ·ç¾îÁö¹Ç·Î, ±³È¯Àº ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°ÀÇ È¯ºÒ
¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓÀº ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Î ¾÷ü¿¡°Ô ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ±³È¯/¹ÝÇ° Á¢¼ö½Ã ¹Ýµå½Ã ÆǸÅÀÚ¿Í ÇùÀÇ ÈÄ ¹ÝÇ° Á¢¼ö¸¦ ÇϼžßÇϸç,
   ¹ÝÇ°Á¢¼ö ¾øÀÌ ¹Ý¼ÛÇϰųª, ¿ìÆíÀ¸·Î º¸³¾ °æ¿ì »óÇ° È®ÀÎÀÌ ¾î·Á¿ö ȯºÒÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸´Ï À¯ÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
¹è¼Û¿¹Á¤ÀÏ ¾È³»
ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼­´Â ¸ðµç »óÇ°¿¡ ´ëÇØ ¹è¼Û¿Ï·á¿¹Á¤ÀÏÀ» À¥»çÀÌÆ®¿¡ Ç¥½ÃÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
<ÀÎÅÍÆÄÅ© Á÷¹è¼Û »óÇ°>
»óÇ°Àº ¿ù~Åä¿äÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã ÀÌÀü ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ´çÀÏ Ãâ°í/´çÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
»óÇ°Àº ¼­¿ïÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀº ´çÀÏ Ãâ°í/ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇϸç,
¼­¿ï¿ÜÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀÇ °æ¿ì´Â ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
(´Ü, ¿ù¿äÀÏÀº 12½Ã±îÁö ÁÖ¹®¿¡ ÇÑÇÔ)
»óÇ°Àº, ÀÔ°í¿¹Á¤ÀÏ(Á¦Ç°Ãâ½ÃÀÏ)+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.
~ »óÇ°Àº À¯ÅëƯ¼º»ó ÀÎÅÍÆÄÅ©¿¡¼­ Àç°í¸¦ º¸À¯ÇÏÁö ¾ÊÀº »óÇ°À¸·Î
ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø±âÁØÃâ°íÀÏ:ÀÎÅÍÆÄÅ©°¡ »óÇ°À» ¼ö±ÞÇÏ¿© ¹°·ùâ°í¿¡¼­ Æ÷Àå/Ãâ°íÇϱâ±îÁö ¼Ò¿äµÇ´Â ½Ã°£
<¾÷ü Á÷Á¢¹è¼Û/¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°>
~ »óÇ°Àº ¾÷ü°¡ ÁÖ¹®À» È®ÀÎÇÏ°í, Ãâ°íÇϱâ±îÁö °É¸®´Â ½Ã°£ÀÔ´Ï´Ù.
ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(2ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø5ÀÏÀ̳» Ãâ°í°¡ ½ÃÀÛµÇÁö ¾ÊÀ»½Ã, ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ÀÚµ¿À¸·Î ÁÖ¹®ÀÌ Ãë¼ÒµÇ¸ç, °í°´´Ô²² Ç°Àýº¸»ó±ÝÀ» Áö±ÞÇØ µå¸³´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ ¾È³»
µµ¼­(Áß°íµµ¼­ Æ÷ÇÔ)¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
À½¹Ý/DVD¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
ÀâÁö/¸¸È­/±âÇÁÆ®¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼­¿Í À½¹Ý/DVD¸¦ ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø 1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼­¿Í ÀâÁö/¸¸È­/±âÇÁÆ®/Áß°íÁ÷¹è¼Û»óÇ°À» ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
¾÷üÁ÷Á¢¹è¼Û»óÇ°À» ±¸¸Å½Ã : ¾÷üº°·Î »óÀÌÇÑ ¹è¼Ûºñ Àû¿ë

   * ¼¼Æ®»óÇ°ÀÇ °æ¿ì ºÎºÐÃë¼Ò ½Ã Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ°¡ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
   * ºÏÄ«Æ®¿¡¼­ ¹è¼Ûºñ¾ø¾Ö±â ¹öÆ°À» Ŭ¸¯Çϼż­, µ¿ÀϾ÷ü»óÇ°À» Á¶±Ý ´õ ±¸¸ÅÇϽøé, ¹è¼Ûºñ¸¦ Àý¾àÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Çؿܹè¼Û ¾È³»
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­¿¡¼­´Â ±¹³»¿¡¼­ ÁÖ¹®ÇϽðųª ÇØ¿Ü¿¡¼­ ÁÖ¹®ÇÏ¿© ÇØ¿Ü·Î ¹è¼ÛÀ» ¿øÇÏ½Ç °æ¿ì DHL°ú Ư¾àÀ¸·Î Ã¥Á¤µÈ ¿ä±ÝÇ¥¿¡
   ÀÇÇØ °³ÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °æ¿ìº¸´Ù ¹è¼Û¿ä±ÝÀ» Å©°Ô ³·Ã߸ç DHL(www.dhl.co.kr)·Î Çؿܹè¼Û ¼­ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
Çؿܹè¼ÛÀº µµ¼­/CD/DVD »óÇ°¿¡ ÇÑÇØ ¼­ºñ½ºÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ´Ù¸¥ »óÇ°À» ºÏÄ«Æ®¿¡ ÇÔ²² ´ãÀ¸½Ç °æ¿ì Çؿܹè¼ÛÀÌ ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù.
ÇØ¿ÜÁÖ¹®¹è¼Û ¼­ºñ½º´Â ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼­ ȸ¿ø °¡ÀÔÀ» Çϼž߸¸ ½Åû °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¾Ë¾ÆµÎ¼¼¿ä!!!
µµ¸Å»ó ¹× Á¦ÀÛ»ç »çÁ¤¿¡ µû¶ó Ç°Àý/ÀýÆÇ µîÀÇ »çÀ¯·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿ÀǸ¶ÄϾ÷üÀÇ ¹è¼ÛÁö¿¬½Ã ÁÖ¹®ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
À¯ÅëÀÇ Æ¯¼º»ó Ãâ°í±â°£Àº ¿¹Á¤º¸´Ù ¾Õ´ç°ÜÁö°Å³ª ´ÊÃçÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Åùè»ç ¹è¼ÛÀÏÀÎ ¼­¿ï ¹× ¼öµµ±ÇÀº 1~2ÀÏ, Áö¹æÀº 2~3ÀÏ, µµ¼­, »ê°£, ±ººÎ´ë´Â 3ÀÏ ÀÌ»óÀÇ ½Ã°£ÀÌ ¼Ò¿äµË´Ï´Ù.
  • 0°³
  • 0°³