±¹³»µµ¼
±¹³»µµ¼
¿Ü±¹µµ¼
À½¹Ý¡¤DVD
>
½Ã/¿¡¼¼ÀÌ
°¡Á¤°ú »ýÈ°
°Ç° / ºäƼ
°æÁ¦°æ¿µ
|
ÀÚ±â°è¹ß
±¹¾î¿Í ¿Ü±¹¾î
¸¸È
|
ÀâÁö
¼Ò¼³
ºñ¼Ò¼³/¹®ÇзÐ
Àι®
|
Á¾±³/¿ªÇÐ
À¯¾Æ
|
¾Æµ¿
¿©Çà
|
Ãë¹Ì/·¹Àú
¿¹¼ú°ú ´ëÁß¹®È
¿ª»ç¿Í ¹®È
»çȸ°úÇÐ
|
ÀÚ¿¬°ú °úÇÐ
û¼Ò³â
ÃʵîÇнÀ¼
Áß°íµîÇнÀ¼
Àڰݼ/¼öÇè¼
»çÀü/¿¬°¨
Àü°øµµ¼/´ëÇб³Àç
ÇØ¿Ü¿ø¼
¼ºÀεµ¼
|
¾×¼¼¼¸®
>
½Ã
½Ã
¿¡¼¼ÀÌ/»ê¹®
Àι°/ÆòÀü
Èñ°î
¹®ÇÐÀÇ ÀÌÇØ
>
¿µ¹Ì½Ã
Çѱ¹Çö´ë½Ã
½ÃÀбâ/½ÃºñÆò
½Ã¸ðÀ½Áý/½Ã¼±Áý
±âŸ ¼¼°è½Ã
¿µ¹Ì½Ã
ÀϺ»/Áß±¹½Ã
Çѱ¹°íÀü½Ã°¡/½ÃÁ¶
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý .1: ¾ÆÀÏ·£µå
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý1 ¤Ó Àª¸®¾ö ¿¹ÀÌÃ÷, ±è»ó¹« ¤Ó ¼¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È¿ø
Á¤°¡
30,000¿ø
ÆǸŰ¡
30,000¿ø
(0% ¡é, 0¿ø ¡é)
¹ßÇàÀÏ
2014³â 02¿ù 20ÀÏ
½Å/±¸°£¿¡ µû¸¥ µµ¼ ÇÒÀÎÀ²
1. ½Å°£ : ¹ßÇàÀÏÀÌ 1³â 6°³¿ù À̳»
- ÃÖ´ë 10% ÇÒÀÎ Àû¿ë °¡´É
- ¿Ü±¹µµ¼/ÇØ¿ÜÁÖ¹®¿ø¼/¾î¸°ÀÌ CD, VIDEO/Áß°íÀüÁý/¾îÇÐ CD, VIDEO´Â Á¦¿Ü
2. ±¸°£ : ¹ßÇàÀÏÀÌ 1³â 6°³¿ù ÀÌÀü
- °ø±Þ¾÷üÀÇ ±¸°£ ÇÒÀÎÀ²ÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì ±¸°£ ÇÒÀÎÀ² °ªÀÌ Àû¿ë
- °ø±Þ¾÷üÀÇ ±¸°£ ÇÒÀÎÀ²ÀÌ ¾ø´Â °æ¿ì 10%·Î Àû¿ë
ÆäÀÌÁö¼ö/Å©±â/¹«°Ô
615page/140*210*30/930g
ISBN
9788952115591/8952115597
¹è¼Ûºñ
¹«·á¹è¼Û
¹è¼Û¿¹Á¤ÀÏ
05/14(È) ¹è¼Û¿Ï·á¿¹Á¤
Çö º¸À¯Àç°í
100 ±Ç ÀÌ»ó
ÁÖ¹®¼ö·®
±Ç
»óÇ°/°¡°ÝÁ¤º¸
ÀÔ°í/Ç°Àý/ÀýÆÇ
°ü·ÃÀ̺¥Æ®
ÇÒÀÎÄíÆù
ºÏ¸¶½ºÅͼҰ³±Û
|
ÃâÆÇ»ç¼Æò
|
¸ñÂ÷
|
ÀúÀÚ¼Ò°³
|
±¸¸ÅÈıâ
Á¦ÈÞ¸ô ÁÖ¹® ½Ã °í°´º¸»ó, ÀϺΠÀ̺¥Æ® Âü¿© ¹× ÁõÁ¤Ç° ÁõÁ¤, ÇÏ·ç/´çÀÏ ¹è¼Û¿¡¼ Á¦¿ÜµÇ¹Ç·Î Âü°í ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
µµ¼
>
½Ã/¿¡¼¼ÀÌ
>
½Ã
>
¿µ¹Ì½Ã
SNUP µ¿¼¾çÀÇ °íÀü
(ÃÑ11°Ç)
¾Èµµ¶ó
15,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý 3: »ó»ó·Â
32,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý 2: »ç¶û
30,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý .1: ¾ÆÀÏ·£µå
30,000¿ø (0%¡é)
ÀþÀº ¿¹¼ú°¡ÀÇ ÃÊ»ó
18,000¿ø (0%¡é)
¹üÇѴ뿪 ¹Ù°¡¹Ùµå±âŸ
23,000¿ø (0%¡é)
ģȷÂ
18,000¿ø (0%¡é)
¼Òµ¿ÆÄ»ç
29,000¿ø (0%¡é)
ÇÑÀ¯»ê¹®¼±
34,000¿ø (0%¡é)
¿¹ºê°Ô´Ï ¿À³×±ä
16,000¿ø (0%¡é)
±¸ºÏ½ÃÈ
28,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý
(ÃÑ3°Ç)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý 3: »ó»ó·Â
32,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý 2: »ç¶û
30,000¿ø (0%¡é)
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý .1: ¾ÆÀÏ·£µå
30,000¿ø (0%¡é)
¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ½ÃÀÎÀÌÀÚ ¼¼°èÀû ½ÃÀÎÀÎ ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ¼Á¤½Ã¸¦ Çѵ¥ ¸ð¾Æ ¿µÇѴ뿪À¸·Î ¹ø¿ªÇÏ°í ²Ä²ÄÇÑ ÁÖ¼®À» ´Ü Ã¥. ¿¹ÀÌÃ÷¸¦ °øºÎÇÏ·Á´Â Çлý¿¡°Ô´Â ±æÀâÀÌ°¡ µÇ°í, ÀÏ¹Ý µ¶ÀÚ¿¡°Ô´Â ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã°¡ Ä£±ÙÇÏ°Ô ´Ù°¡°¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼¼½ÉÇÏ°Ô ¹è·ÁÇÑ Ã¥ÀÌ´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ÀÛÇ°¿¡¼ Èñ°î°ú ±Ø½Ã¸¦ Á¦¿ÜÇÑ µ¶¸³µÈ ÀÛÇ°À¸·Î °Å·ÐµÇ´Â ÃÑ 378ÆíÀÇ ¼Á¤½Ã¸¦ ¾ÆÀÏ·£µå, »ç¶û, »ó»ó·ÂÀ̶ó´Â ¼¼ °¡Áö ÁÖÁ¦·Î ³ª´©¾î Àü3±ÇÀ¸·Î ±¸¼ºÇÏ¿´°í, ÀÌ Ã¥Àº ±×Áß Á¦1±ÇÀÌ´Ù. Ç÷ÅëÀ¸·Î´Â ¿µ±¹ÀÎÀ̾úÁö¸¸ ¿¹ÀÌÃ÷ ½º½º·Î ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÓÀ» ÀÚóÇÏ¸é¼ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¹®¿¹ºÎÈïÀ» ÁÖµµÇÏ°í, Á¤Ä¡?¹®È ÀϹÝÀÇ ¿Â°® È°µ¿À» Àü°³ÇÏ¸é¼ ¾´ ½ÃµéÀÌ ÁÖ·ù¸¦ ÀÌ·é´Ù. °¢ ½ÃÀÇ ¿ø¹®°ú ¹ø¿ª¹®À» ÇÔ²² ¹è¿ÇÏ°í ÃÖ´ëÇÑ ÁÖ¼®À» »ó¼¼È÷ ´Þ¾Æ ÀÛÇ° ÀÌÇظ¦ µµ¿ï »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¹ø¿ªÀÇ ±Ù°Å¸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´°í, ¿Ü±¹ ½Ãµµ ¿ì¸® ½Ãó·³ Àß ÀÐÈ÷µµ·Ï ÀÐÀ» ¶§ÀÇ ¼û°áÀ» °í·ÁÇÏ¿© ¿ì¸® ¸»·Î ¿Å°å´Ù.
¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ÁÖ¿ä °ü½É»çÀÎ ¾ÆÀÏ·£µå, »ç¶û, »ó»ó·Â Áß ¡®¾ÆÀÏ·£µå¡¯¿¡ °üÇÑ ¼Á¤½Ã¸¦ ¸ðÀº ¿µÇѴ뿪º»
¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ½ÃÀÎÀÌÀÚ ¼¼°èÀû ½ÃÀÎÀÎ ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ¼Á¤½Ã¸¦ Çѵ¥ ¸ð¾Æ ¿µÇѴ뿪À¸·Î ¹ø¿ªÇÏ°í ²Ä²ÄÇÑ ÁÖ¼®À» ´Ü Ã¥ÀÌ ¼¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È¿ø¿¡¼ ³ª¿Ô´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷¸¦ °øºÎÇÏ·Á´Â Çлý¿¡°Ô´Â ±æÀâÀÌ°¡ µÇ°í, ÀÏ¹Ý µ¶ÀÚ¿¡°Ô´Â ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã°¡ Ä£±ÙÇÏ°Ô ´Ù°¡°¥ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼¼½ÉÇÏ°Ô ¹è·ÁÇÑ Ã¥ÀÌ´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ÀÛÇ°¿¡¼ Èñ°î°ú ±Ø½Ã¸¦ Á¦¿ÜÇÑ µ¶¸³µÈ ÀÛÇ°À¸·Î °Å·ÐµÇ´Â ÃÑ 378ÆíÀÇ ¼Á¤½Ã¸¦ ¾ÆÀÏ·£µå, »ç¶û, »ó»ó·ÂÀ̶ó´Â ¼¼ °¡Áö ÁÖÁ¦·Î ³ª´©¾î Àü3±ÇÀ¸·Î ±¸¼ºÇÏ¿´°í, ÀÌ Ã¥Àº ±×Áß Á¦1±ÇÀÌ´Ù. Ç÷ÅëÀ¸·Î´Â ¿µ±¹ÀÎÀ̾úÁö¸¸ ¿¹ÀÌÃ÷ ½º½º·Î ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÓÀ» ÀÚóÇÏ¸é¼ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¹®¿¹ºÎÈïÀ» ÁÖµµÇÏ°í, Á¤Ä¡?¹®È ÀϹÝÀÇ ¿Â°® È°µ¿À» Àü°³ÇÏ¸é¼ ¾´ ½ÃµéÀÌ ÁÖ·ù¸¦ ÀÌ·é´Ù. °¢ ½ÃÀÇ ¿ø¹®°ú ¹ø¿ª¹®À» ÇÔ²² ¹è¿ÇÏ°í ÃÖ´ëÇÑ ÁÖ¼®À» »ó¼¼È÷ ´Þ¾Æ ÀÛÇ° ÀÌÇظ¦ µµ¿ï »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¹ø¿ªÀÇ ±Ù°Å¸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´°í, ¿Ü±¹ ½Ãµµ ¿ì¸® ½Ãó·³ Àß ÀÐÈ÷µµ·Ï ÀÐÀ» ¶§ÀÇ ¼û°áÀ» °í·ÁÇÏ¿© ¿ì¸® ¸»·Î ¿Å°å´Ù. ÃâÆÇ»ç ¼Æò
¿¹ÀÌÃ÷°¡ ¾´ Á¶±¹ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ³ë·¡
1923³â ³ëº§¹®ÇлóÀ» ¼ö»óÇÑ ¿¹ÀÌÃ÷´Â ´ç´ë ¿µ±¹ ½ÃÀÎÀ¸·Î¼ È®°íÇÑ ÀÚ¸®¸Å±èÀ» ÇÏ¿´À¸³ª, ±×´Â ¾îµð±îÁö³ª ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ µ¶¸³À» À§ÇØ Çå½ÅÇÑ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ½ÃÀÎÀ̾ú´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¹Ì·¡¸¦ °í´ë·ÎºÎÅÍ ÀüÇØ ³»·Á¿À´Â ÄÌÆ® ¹ÎÁ· °íÀ¯ÀÇ ½ÅÈ¿Í Àü¼³, ±×¸®°í ȯ»ó¼¼°è¿¡ ´ëÇÑ ¿©·¯ À̾߱⸦ º¹¿øÇÏ¿© ±× ¼Ó¿¡ ´ã±ä ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÇ ¿µ¿õ¼ºÀ» ȸº¹ÇÏ´Â °Í¿¡¼ ã¾Ò´Ù. ±×´Â °í´ë ÄÌÆ®Á·ÀÇ À̾߱⿡¼ ±×µéÀÇ »ó»ó·ÂÀÌ ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ °Í°ú Á¢ÃËÇÏ´Â °ÍÀ» ÀÚ¿¬½º·´°Ô ¹Þ¾Æµé¿´À½¿¡ ÁÖ¸ñÇØ, ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ¾ÆÀÏ·£µåÀεéÀ» °áÁý½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ¿øõÀ̶ó°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ Ã¥ ¡º¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý Á¦1±Ç¡»Àº ¹Ù·Î ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ ÁÖ¿ä °ü½É»çÀÌÀÚ ÁÖÁ¦¿´´ø ¡®¾ÆÀÏ·£µå¡¯¿Í °ü·ÃµÈ ½ÃÆíµéÀ» ¹Àº °ÍÀÌ´Ù.
¿¹ÀÌÃ÷ ½ÃÀÇ Çü½ÄÀ» À½¹ÌÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µÇѴ뿪 ±¸¼º
½Ã¸¦ ÀÌÇØÇÏ·Á ÇÒ ¶§ ½ÃÀÎÀÇ °ü½É´ë»ó, Áï ÁÖÁ¦°¡ ¾îµð¿¡ ÁýÁߵǾî Àִ°¡¸¦ »ìÆ캸´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷ ½ÃÀÇ °æ¿ì, ¾ÆÀÏ·£µå¿¡ °ü°èµÇ´Â °ÍÀÌ 3ºÐÀÇ 1Âë µÈ´Ù. ¹°·Ð ÀÛÇ°¿¡ µû¶ó¼´Â º¹ÇÕÀûÀÎ °ÍÀÌ ÀÖÁö¸¸, ³ª¸ÓÁö¸¦ °¥¶óº¸¸é »ç¶û¿¡ °üÇÑ ÀÛÇ°µé°ú, ¿¹ÀÌÃ÷ ƯÀ¯ÀÇ »ó»ó·ÂÀ» ¹ßÈÖÇÑ ½ÃÆíµéÀÌ Àý¹Ý¾¿ µÈ´Ù. ÁÖÁ¦º°·Î ºÐ·ùÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ ¾î·Á¿î ÀÏÀÌ°í, ¾ö°ÝÇÏ°Ô ºÐ·ùÇÏ´Â °Íµµ ºÒ°¡´ÉÇÏ°ÚÁö¸¸, ÀÌ ÀüÁýÀº µ¶ÀÚÀÇ ÀÌÇظ¦ µ½±â À§ÇØ ¼ÒÀ縦 ÂüÀÛÇÏ¸é¼ ¼¼ °¥·¡·Î ºÐ·ùÇغ¸´Â ¹æ¹ýÀ» ½ÃµµÇÏ¿´´Ù. ÀÌ Ã¥ ¡º¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ÀüÁý Á¦1±Ç¡»Àº ¡®¾ÆÀÏ·£µå¡¯¿Í °ü·ÃµÈ ½ÃµéÀ» ¸ðÀº °ÍÀ¸·Î, ÇØ´ç ½ÃµéÀ» ´Ù½Ã ¡®Àü¼³°ú ÀüÅ롯, ¡®¹®È¿îµ¿¡¯, ¡®Á¤Ä¡¿îµ¿¡¯, ¡®°¡Á·¡¯, ¡®Äð ÆÄÅ©¡¯, ¡®À¯¶ûÀΡ¯ µî ¿©¼¸ °¡Áö ¼ÒÀç·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ¿¬´ë¼øÀ¸·Î ½Ç¾ú´Ù. À§´ëÇÑ ½ÃÀε鿡°Ô´Â °øÅëÀûÀÎ ÀÏÀÌÁö¸¸, ¿¹ÀÌÃ÷¸¸Å ½Ã¸¦ Á¤¼º½º·´°Ô, Àγ»½ÉÀ» °¡Áö°í ´ÙµëÀº ½ÃÀεµ µå¹°´Ù. ÀÌ´Â ±×ÀÇ ½Ã Çü½Ä°úµµ ¿¬°üµÈ´Ù. ±×´Â ÀÚÀ¯½Ã¸¦ ÀÏÀý ¾²Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÏÁ¤ÇÑ ¿¬ÀÇ ±¸¼º°ú ½ÃÇà ±æÀÌ, °¢¿îÀÇ ¾ö°ÝÇÑ ±¸¼º µî ÀüÅëÀûÀÎ ½Ã ¾²±â¸¦ °íÁýÇß´Ù. ÀÌ¹Ì ¹ßÇ¥ÇÑ ½ÃÁ¶Â÷ ´ëºÎºÐ Á¦¸ñµµ ÇѵΠÂ÷·Ê ¹Ù²Ù¾î º¸°í, ³»¿ëµµ ¸î ¹øÀÌ°í ¼ÕÁúÇߴµ¥ ±×¿¡°Ô´Â ¹«¾ùº¸´Ù ½Ã Çü½Ä, ¡®½ÃÀÇ À½¾Ç¼º¡¯ÀÌ Áß¿äÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥Àº ¿µ¾î ¿ø¹®À» ÇÔ²² ¹è¿ÇÏ¿© µ¶ÀÚµéÀÌ ¿¹ÀÌÃ÷ ½ÃÀÇ Çü½ÄÀûÀÎ ¸éµµ À½¹ÌÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. ¹ø¿ª ¿ª½Ã ¿ì¸®¸» È£Èí¿¡¼ À½¾Ç¼ºÀÌ ´À²¸Áöµµ·Ï ½ÃÇà ±æÀÌ¿Í ½Ã¾î ¹è¿¿¡ ½Å°æÀ» ½è´Ù. ¹«¾ùº¸´Ù ÀÌ Ã¥ÀÇ Æ¯Â¡Àº ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ Á¤º¸¸¦ ÁÖ¼®¿¡ »ó¼¼È÷ ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ¿¹ÀÌÃ÷´Â ±×ÀÇ ½Ã
...
¿¡ ¾ÆÀÏ·£µå¾î °íÀ¯¸í»ç¸¦ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÏ°í, ¿ª»çÀûÀÎ »ç½Ç°ú ±×ÀÇ ÁÖº¯Àι°À» ¸¹ÀÌ ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖ´Ù. ½ÅÈ¿Í ¹Î´ã, ¿ª»ç, ½ÃÀÎÀÇ °³ÀÎ»ç µîÀ» ¸ð¸£°í¼´Â ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â µ¥ ¾î·Á¿òÀÌ ¸¹´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã¿¡ ´ëÇÑ µ¶ÀÚÀÇ ÀÌÇظ¦ µ½°íÀÚ ÀÌ Ã¥¿¡¼´Â ¿¹ÀÌÃ÷ »çÀüÀ» Âü°íÇÏ¿© Àθí Áö¸í µî¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸íÀ» µ¡ºÙ¿´°í, ¿¹ÀÌÃ÷ ÀÚ¼Àü ¹× ¿¹ÀÌÃ÷ ½Ã ºñÆò°¡µéÀÇ ´Ù¾çÇÑ Çؼ®µµ °çµé¿´´Ù. ÀÛÇ° âÀÛ ¹è°æ, âÀÛ ÀüÈÄÀÇ ¿µÇâ°ü°è, ¿¹ÀÌÃ÷ÀÇ °³ÀÎ»ç µî, µ¶ÀÚµéÀÌ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÏ°í, ¾Ë°í ½Í¾îÇÏ´Â »çÇ×µéÀ» ÁÖ¼®¿¡ ¼¼½ÉÇÏ°Ô Á¤¸®ÇØ ³õ¾Ò´Ù.
¿¹ÀÌÃ÷ ¼Á¤½Ã ´ë¿ª°ú ÁÖ¼®º»À» ³»¸é¼ ÀÏ·¯µÎ±â 1. Àü¼³°ú ÀüÅë ½ÃÆí °ñ ¿ÕÀÇ ±¤±â The Madness of King Goll ¸ÁÅä¿Í ¹è¿Í ½Å¹ß The Cloak, the Boat, and the Shoes ÇູÇÑ ¸ñµ¿ÀÇ ³ë·¡ The Song of the Happy Shepherd ½½Ç ¸ñµ¿ The Sad Shepherd ´ÄÀº ¾îºÎÀÇ ¸í»ó The Meditation of the Old Fisherman µµ³´çÇÑ ¾ÆÀÌ The Stolen Child ¿ÀÇظ£Æ® ½ÅºÎÀÇ ³ë·¡ The Ballad of Father O¡¯Hart ¸ô ¸Ó±âÀÇ ³ë·¡ The Ballad of Moll Magee °º¯ ¹öµå³ª¹« À¯¿øÁö·Î ³»·Á°¡¸é¼ Down by the Salley Gardens ¿©¿ì »ç³É²ÛÀÇ ³ë·¡ The Ballad of the Foxhunter ±æ¸®°Ç ½ÅºÎÀÇ ³ë·¡ The Ballad of Father Gilligan È£¼öÀÇ ¼¶ À̴Ͻ¬ÇÁ¸® The Lake Isle of Innisfree ´ÄÀºÀÌÀÇ Çϼҿ¬ The Lamentation of the Old Pensioner ¿äÁ¤ÀÇ ³ª¶ó¸¦ ²Þ²Û »ç³ªÀÌ The Man Who Dreamed of Faeryland ¿äÁ¤ÀÇ ³ë·¡ A Faery Song Æ۰Žº¿Í µå·çÀ̵å Fergus and the Druid ÄíÈ기ÀÇ ¹Ù´Ù¿ÍÀÇ ½Î¿ò Cuchulain¡¯s Fight with the Sea µÎ´ÏÀÇ ¹ÙÀ̿ø° ¿¬ÁÖÀÚ The Fiddler of Dooney ´©°¡ Æ۰Žº¿Í ÇÔ²² °¡´Â°¡? Who Goes with Fergus? ½Ã°£ÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸Å´Þ¸° Àå¹Ì¿¡°Ô To the
...
Rose upon the Rood of Time ¹«¸® Áö¾î ´Þ¸®´Â ¿äÁ¤µé The Hosting of the Sidhe ¹Ù¶÷ÀÇ ¿äÁ¤µé The Host of the Air ´ÄÀº ¾î¹ÌÀÇ ³ë·¡ The Song of the Old Mother ¾ÆÀÏ·£µå¿¡ °üÇÑ ·¹µå ÇÚ·¯ÇÚÀÇ ³ë·¡ Red Hanrahan¡¯s Song about Ireland ¿µ¿øÇÑ ¸ñ¼Ò¸®µé The Everlasting Voices °ËÀº µÅÁö °ñÂ¥±â The Valley of the Black Pig ºÐ¹æÇÑ ¿äÁ¤ÀÇ ¹«¸® The Unappeasable Host º¹ÀÚÜØíºµé The Blessed À¯¶ûÇÏ´Â ¿¨°Å½ºÀÇ ³ë·¡ The Song of Wandering Aengus º°ÀÚ¸®ÀÇ ÀϺο´´ø ÀÚ½ÅÀÇ °ú°ÅÀÇ À§´ëÇÔÀ» »ý°¢ÇÔ He Thinks of His Past Greatness When a Part of the Constellations of Heaven ³ª¹µ°¡ÁöµéÀÇ ½Ãµê The Withering of the Boughs ´Þºû ¾Æ·¡¿¡¼ Under the Moon ÇູÇÑ Áö»ó³«¿ø The Happy Townland ¡ºÅ« ½Ã°èžÀÇ ¿Õ¡»¿¡ ³ª¿À´Â Âü¼öµÈ ¸Ó¸®¸¦ À§ÇÑ ´ë¾ÈÀÇ ³ë·¡ Alternative Song for the Severed Head in The King of the Great Clock Tower 2. ¹®È¿îµ¿ ½ÃÆí ¾ÆÀÏ·£µå ÀÛ°¡µéÀÇ ¼Ò¼³ ¼±Áý¿¡ ´ëÇÑ Çå»ç The Dedication to a Book of Stories Selected from the Irish Novelists ¹Ì·¡ÀÇ ¾ÆÀÏ·£µå¿¡°Ô To Ireland in the Coming Times ¾î½º¸§ ºû ¼ÓÀ¸·Î Into the Twilight ³·Ô°¡¿¡¼ ´ëȸ¦ ³ª´« ¾î´À ºÐ¿¡°Ô To Some I Have Talked with by the Fire ¿¬ÁÖÀÚµéÀÌ ÇÁ»ìÅ׸®¿ò°ú Àڽſ¡°Ô ÃູÀ» °£±¸ÇÏ´Ù The Players Ask for a Blessing on the Psalteries and on Themselves ³ª¸¦ À¯È¤ÇÏ´Â °Íµé All Things Can Tempt Me ÀúÁú ½ÃÀεéÀ» Âù¾çÇϱ⸦ ¹Ù¶ó´Â ¾î´À ½ÃÀο¡°Ô To a Poet, Who Would Have Me Praise Certain Bad Poets, Imitators of His and Mine ÇÑ °ÇÀÇ ÀÓ¿ë An Appointment 1907³âÀÇ ¡º¼¿ªÀÇ ÀαâÀΡ»À» Áõ¿ÀÇÑ Àڵ鿡 ´ëÇÏ¿© On Those That Hated The Playboy of the Western World, 1907 Èûµç ÀÏÀÇ ¸ÅȤ The Fascination of What¡¯s Difficult ¾Öºñ ±ØÀå¿¡¼ At the Abbey Theatre »õ·Î ¼³¸³µÈ ´ëÇб³ÀÇ ÇлýµéÀÌ ¿Ü¼³ ¹®ÇÐ ¹Ý´ë ¿îµ¿¿¡ Âü¿©Çß´Ù´Â ¼Ò½ÄÀ» µè°í On Hearing That the Students of Our New University Have Joined the Agitation against Immoral Literature ½Ã¹ÎµéÀÌ ±×¸²À» ¿øÇÑ´Ù´Â »ç½ÇÀÌ ÀÔÁõµÇ¸é ´õºí¸° ½Ã¸³ ¹Ì¼ú°ü¿¡ ¶Ç´Ù½Ã Çå±ÝÇÒ °ÍÀ» ¾à¼ÓÇÑ ¾î´À ºÎÀ¯ÇÑ ºÐ¿¡°Ô To a Wealthy Man Who Promised a Second Subscription to the Dublin Municipal Gallery If It Were Proved the People Wanted Pictures ±×·¹ ·Ï The Grey Rock 1913³â 9¿ù September 1913 ½ÃÁß »ç¶÷ Paudeen ¸¶¹«¸® ³ë·¡ Closing Rhymes ³¬½Ã²Û The Fisherman ½ºÀ§ÇÁÆ®ÀÇ ¹¦ºñ¸í Swift¡¯s Epitaph ´Ù½Ã ãÀº ½Ã¸³ ¹Ì¼ú°ü The Municipal Gallery Revisited ¾Æ¸§´ä°í ¼þ°íÇÑ ºÐµé Beautiful Lofty Things Á¶°¢»ó The Statues 3. Á¤Ä¡¿îµ¿ ½ÃÆí õ±¹¿¡ ¿Ã¶ó°£ ij½½¸° ¹éÀÛºÎÀÎ The Countess Cathleen in Paradise ¾î´À È¥·É¿¡°Ô To a Shade ÀüÀï ½Ã Ã»Å¹À» ¹Þ°í On Being Asked for a War Poem 1916³â ºÎÈ°Àý Easter 1916 ¿¿©¼¸ ¼ø±³ÀÚ Sixteen Dead Men Àå¹Ì ³ª¹« The Rose Tree ±ºÁßÀÇ ÁöµµÀÚµé The Leaders of the Crowd ¾î´À ÇÑ Á¤Ä¡¹ü¿¡ ´ëÇÏ¿© On a Political Prisoner ¼¼ ±â³ä»ó The Three Monuments Á×À½ Death À̹ö °í¾îºÎ½º¿Í ÄÜ ¸¶Å°¿¡ºñÃ÷¸¦ Ã߸ðÇϸç In Memory of Eva Gore-Booth and Con Markiewicz ÀÏ°ö ÇöÀÚµé The Seven Sages °ú°ÝÇÑ ¾ð»ç¿¡ ´ëÇÑ È¸ÇÑ Remorse for Intemperate Speech ÆijÚÀÇ Àå·Ê Parnell¡¯s Funeral °°Àº °¡¶ô¿¡ ¸ÂÃá ³ë·¡ ¼¼ °¡Áö Three Songs to the Same Tune ±³È¸¿Í ±¹°¡ Church and State ÆÄ³Ú ÁöÁöÀÚµéÀÌ¿©, ³» ÁÖÀ§¿¡ ¸ðÀ̽ÿÀ Come Gather Round Me, Parnellites ·ÎÀú ÄÉÀ̽º¸ÕÆ® Roger Casement ·ÎÀú ÄÉÀ̽º¸ÕÆ®ÀÇ À¯·É The Ghost of Roger Casement Å©·ÒÀ£¿¡ ´ëÇÑ ÀúÁÖ The Curse of Cromwell Á·Àå ¿À·¡Èú¸® The O¡¯Rahilly ÆÄ³Ú Parnell Á¤Ä¡°¡ÀÇ ÈÞÀÏ The Statesman¡¯s Holiday »ê À§ÀÇ Å©·¹ÀÌÁö Á¦ÀÎ Crazy Jane on the Mountain ¼¼ ÇàÁø°î Three Marching Songs ÇϳªÀÇ ÈÄ·Å¿¡ ¸ÂÃá ¼¼ ³ë·¡ Three Songs to the One Burden 4. °¡Á· ½ÃÆí Á¶»óµéÀÌ¿©, ¿ë¼ÇϼҼ Pardon, Old Fathers ¾ÙÇÁ¸®µå Æú·º½ºÆæÀ» Ã߸ðÇϸç In Memory of Alfred Pollexfen µþÀ» À§ÇÑ ±âµµ A Prayer for My Daughter ¾ÆµéÀ» À§ÇÑ ±âµµ A Prayer for My Son ³Ê´Â ¸¸Á·Çϴ°¡? Are You Content? 5. Äð ÆÄÅ© ½ÃÆí ÀÏ°ö ½£ ¼Ó¿¡¼ In the Seven Woods °ñ¿þÀÌ °æ¸¶´ëȸ¿¡¼ At Galway Races Ä£±¸ÀÇ º´È¯ A Friend¡¯s Illness À̰͵éÀº ±¸¸§µé These Are the Clouds ÅäÁö ºÐÀï¿¡ ºØ±«µÇ´Â ÇÑ °¡¹®¿¡ °üÇÏ¿© Upon a House Shaken by the Land Agitation Ä«Àϳʳ뿡¼ ´Ù¶÷Áã¿¡°Ô To a Squirrel at Kyle-na-no ÇêµÈ ³ë·ÂÀ» ÇÏ°í ¸»¾Ò´ø ÇÑ Ä£±¸¿¡°Ô To a Friend Whose Work Has Come to Nothing ¾çÄ¡±â¿Í ¿°¼ÒÄ¡±â Shepherd and Goatherd ·Î¹öÆ® ±×·¹°í¸® ¼Ò·ÉÀ» Ã߸ðÇϸç In Memory of Major Robert Gregory ÇÑ ¾ÆÀÏ·£µå ºñÇà»çÀÇ Á×À½ ¿¹°ß An Irish Airman Foresees His Death »õ·Î¿î ¾ó±¼µé The New Faces 1929³â Äð ÆÄÅ© Coole Park, 1929 ¾Ø ±×·¹°í¸®¿¡°Ô For Anne Gregory 1931³â Äð ÆÄÅ©¿Í ¹ë¸±¸® Coole Park and Ballylee, 1931 6. À¯¶ûÀÎ ½ÃÆí °ÅÁö ¼¼ »ç¶÷ The Three Beggars ¼¼ ÀºµÐÀÚ The Three Hermits °ÅÁö°¡ °ÅÁö¿¡°Ô ¿ÜÃÆ´Ù Beggar to Beggar Cried õ±¹À¸·Î ´Þ·Á°¨ Running to Paradise ³¯ÀÌ »õ±â Àü The Hour before Dawn ¾î¸´±¤´ëÀÇ ³ë·¡ µÎ Æí Two Songs of a Fool ¶Ç ÇÑ ÆíÀÇ ¾î¸´±¤´ë¿¡ °üÇÑ ³ë·¡ Another Song of a Fool ¿µ¿õ°ú ¾Æ°¡¾¾, ±×¸®°í ¾î¸´±¤´ë The Hero, the Girl, and the Fool ¿¹ÀÌÃ÷ ¿¬º¸ Âü°í¹®Çå ã¾Æº¸±â
Àª¸®¾ö ¿¹ÀÌÃ÷ [Àú]
1865³â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ´õºí¸°¿¡¼ º¯È£»ç¿´´ø ¾Æ¹öÁö¿Í ¾ÆÀÏ·£µå ¼ºÏºÎ¿¡ ÀÖ´Â ½½¶óÀÌ°í(Sligo) Ãâ½ÅÀÇ ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼ ž ·±´ø°ú ´õºí¸°À» ¿À°¡¸ç ¼ºÀåÇÑ ¿µ±¹°è ¾ÆÀÏ·£µå ½ÃÀÎÀÌ´Ù. 1923³â ³ëº§¹®ÇлóÀ» ¼ö»óÇÏ¸é¼ ¿¹ÀÌÃ÷´Â ´ç´ë ¿µ±¹ ½ÃÀÎÀ¸·Î¼ È®°íÇÏ°Ô ÀÎÁ¤¹Þ°Ô µÇ¾úÁö¸¸, ÇÑÆí ±×´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ µ¶¸³À» À§ÇØ Çå½ÅÇÑ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ½ÃÀÎÀ̾ú´Ù. ¿ø·¡ ¿µ±¹°ú´Â ´Ù¸¥ ÄÌÆ® Á·ÀÇ ³ª¶ó¿´´ø ¾ÆÀÏ·£µå´Â, ¿¹ÀÌÃ÷°¡ ž ¼ºÀåÇÑ ´ç½Ã¿¡ ÀÌ¹Ì 15¼¼±âºÎÅÍ ÀÌÁÖÇϱ⠽ÃÀÛÇÑ ¾Þ±Û·Î »ö½¼ Á·µéÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ°í, ±×µé¿¡°Ô °æÁ¦ÀûÀ¸·Î ¿¹¼ÓµÇ°í ¸ð±¹¾î±îÁö ¿ÏÀüÈ÷ ÀÒ¾î¹ö¸° ¿µ±¹ÀÇ ½Ä¹ÎÁö »óÅ¿´´Ù. ƯÈ÷ 1840³â´ë Áß¹Ý 3³â°£ À̾îÁø °¨ÀÚ Èä³âÀ¸·Î ÀÎÇÑ '´ë±â±Ù' »çŸ¦ °ÞÀ¸¸é¼, ¾ÆÀÏ·£µåÀεéÀº ÄÌÆ® ¹ÎÁ· °íÀ¯ÀÇ ÀںνÉÀº °í»çÇÏ°í ÀÏ»óÀûÀÎ »îÁ¶Â÷µµ ¿µ±¹¿¡ ¿ÏÀüÈ÷ ¿¹¼ÓµÈ, öÀúÇÑ ½Ä¹ÎÁöÀÎÀ¸·Î Àü¶ôÇÑ »óÅ¿´´ø °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ½Ã´ëÀû ¹è°æ¿¡¼ ¿¹ÀÌÃ÷´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ ¹Ì·¡¸¦ ÄÌÆ® ¹ÎÁ· °íÀ¯ÀÇ Àü¼³°ú ½Åȵé, ±×¸®°í ȯ»ó¼¼°è¿¡ ´ëÇÑ ¿©·¯ À̾߱âµéÀ» º¹¿øÇÏ°í ±× ¼Ó¿¡ ÀüÇØ ³»·Á¿À´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀεéÀÇ ¿µ¿õ¼ºÀ» ȸº¹ÇÏ´Â °Í¿¡¼ ã¾Ò´Ù. ±×´Â °í´ë ÄÌÆ® Á·ÀÇ À̾߱⿡¼ ±×µéÀÇ »ó»ó·ÂÀÌ ÃÊÀÚ¿¬ÀûÀÎ °Í°ú Á¢ÃËÇÏ´Â °ÍÀ» ÀÚ¿¬½º·´°Ô ¹Þ¾Æµé¿´À½¿¡ ÁÖ¸ñÇÏ¿©, ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ¾ÆÀÏ·£µåÀεéÀ» °áÁý½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ¹æ½ÄÀ̶ó°í »ý°¢Çß´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ ÈÄ¿øÀÚÀ̱⵵ Çß´ø ±×·¹°í¸® ºÎÀΰú ÇÔ²² ¾ÆÀÏ·£µå Àü¿ª¿¡¼ ±¸Àü À̾߱âµéÀ» äÁýÇÏ°í ±â·ÏÇÏ¿© ¾ÆÀÏ·£µå ¼³ÈÁýÀ» ÃâÆÇÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ¿ÁßÇÏ´Â ÇÑÆí, ´ç½Ã ¾ÆÀÏ·£µå µ¶¸³¿îµ¿ÀÇ Á߽ɿ¡¼ È°µ¿ÇÏ´ø Á¸ ¿Ã¸®¾î¸®ÀÇ ¹ÎÁ·ÁÖÀÇ ¿îµ¿¿¡ ±íÀÌ °ü¿©Çß´Ù. ±×¿¡°Ô ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ µ¶¸³Àº ºÐÆÄÀû ºÐ¿ÀÌ ¾ø´ø ÄÌÆ® ½Ã´ë·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¡, ½ÅÈ ¼ÓÀÇ Àι°µéÀÎ ¾î½®°ú µ¥À̵帣, Ä𸰠µîÀÇ Æ¯¼ºÀ» ¹ßÇöÇÏ´Â °Í¿¡¼ ÀÌ·ê ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¸Æ¶ô¿¡¼ ±×´Â ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ Àü¼³ÀûÀÎ ¿©·¯ ¿µ¿õµéÀ» ¼ÒÀç·Î ÇÑ ±ØÀÛÇ°µéÀ» ½á¼ ´õºí¸°ÀÇ ¾Öºñ ±ØÀå¿¡¼ Á÷Á¢ ¿¬ÃâÇÏ¿© °ø¿¬ÇÏ´Â µîÀÇ È°µ¿¿¡ ¿ÁßÇß´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ±×´Â 1890³â´ë ¾ÆÀÏ·£µå¿¡ "ÄÌÆ® ºÎÈï(Celtic Revival)" ¿îµ¿ÀÇ Áß½ÉÀû Àι°·Î¼ ÄÌÆ® ¹®È¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ±à½ÉÀ» °íÃë½ÃÅ°°í, ³ª¾Æ°¡ ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ Á¤Ä¡Àû µ¶¸³À» À̲ø¾î³»´Â ±âÆøÁ¦¸¦ ¸¶·ÃÇß´Ù. ¾ÆÀÏ·£µå ¹®¿¹ºÎÈï ¿îµ¿À» ÁÖµµÇÑ °ø·Î·Î ±×´Â 1922³â µ¶¸³ÇÑ ¾ÆÀÏ·£µå °øȱ¹¿¡¼ »ó¿øÀÇ¿øÀ¸·Î Áö¸íµÇ¾î ÀÇȸ È°µ¿À» Çϱ⵵ Çß´Ù. ¾ÆÀÏ·£µåÀÇ µ¶¸³°ú Á¤Ä¡¿¡ ±í°Ô °ü¿©ÇÏ¸é¼ ±×°¡ ÀÏ°üµÇ°Ô °ßÁöÇß´ø ¹Ù´Â ¾ÆÀÏ·£µå Á¤½ÅÀÇ ºÎÈ°À̾ú°í Çö´ë ¾ÆÀÏ·£µåÀÎÀÇ ¸¶À½°ú »î ¼Ó¿¡¼ ±× Á¤½ÅÀ» ±¸ÇöÇÏ´Â ÀÏÀ̾ú´Ù.
±è»ó¹« [Àú]
1934³â °æºÏ °æ»ê¿¡¼ Ãâ»ýÇÏ¿©, ÀÏÁ¦ÇÏ¿¡¼ ¼ÒÇб³¸¦, Çعæ ÈÄ¿Í 6.25 ÀüÀï ±â°£¿¡ ´ë±¸¿¡¼ Áß°íµî °úÁ¤À» ¸¶ÃÆ´Ù. ÈÞÀü ÈÄ ¼¿ï´ëÇб³ ¿µ¹®°ú¿¡ ÀÔÇÐÇÏ¿© 1960³â¿¡ Á¹¾÷ÇÏ¿´´Ù. ¼¿ï ¼þ¹®°í¿Í °æºÏ°íµîÇб³¿¡¼ ±³ÆíÀ» Àâ´Ù°¡ 1968³âºÎÅÍ ¿µ³²´ëÇб³°ú Àο¬À» ¸Î¾î 2000³â Á¤³âÅðÁ÷ÇÒ ¶§±îÁö ¿µ±¹ ¹®Çлç¿Í Çö´ë ¿µ½Ã¸¦ °¡¸£ÃÆ´Ù. Çѱ¹T.S.¿¤¸®¾ùÇÐȸ ºÎȸÀå, Çѱ¹Çö´ë¿µ¹Ì½ÃÇÐȸ ȸÀåÀ» ¿ªÀÓÇÏ¿´°í, 2012³â¿¡ Ÿ°èÇÏ¿´´Ù. T. S. ¿¤¸®¾ù, ·Î¹öÆ® ÇÁ·Î½ºÆ®, 1950³â´ëÀÇ ¿µ±¹ ¡®½Ã¿îµ¿¡¯, Åè °Ç, Çʸ³ ¶óŲ, Å×µå ÈÞÁî¿¡ °üÇÑ ³í¹®À» ½è°í, [¼±¸ÀÎÀÇ ´«À¸·Î](¹ø¿ª¼), [Çʸ³ ¶óŲÀÇ ½Ã] µîÀÇ Àú¼°¡ ÀÖ´Ù.
Àüü 0°³ÀÇ
±¸¸ÅÈıⰡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼´Â °í°´´ÔÀÇ ´Ü¼ø º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯°ú ¹ÝÇ°¿¡ µå´Â ºñ¿ëÀº °í°´´ÔÀÌ ÁöºÒÄÉ µË´Ï´Ù.
´Ü, »óÇ°À̳ª ¼ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°Àº ¹«·á·Î ¹ÝÇ° µË´Ï´Ù.
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ °¡´ÉÇÑ °æ¿ì
»óÇ°À» °ø±Þ ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 7ÀÏÀ̳» °¡´É
°ø±Þ¹ÞÀ¸½Å »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀÌ Ç¥½Ã, ±¤°í ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ´Ù¸£°Ô ÀÌÇàµÈ °æ¿ì¿¡´Â °ø±Þ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 3°³¿ù À̳»,
ȤÀº ±×»ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÈ ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳»
»óÇ°¿¡ ¾Æ¹«·± ÇÏÀÚ°¡ ¾ø´Â °æ¿ì ¼ÒºñÀÚÀÇ °í°´º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯Àº »óÇ°ÀÇ Æ÷Àå»óÅ µîÀÌ ÀüÇô ¼Õ»óµÇÁö ¾ÊÀº °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© °¡´É
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì
±¸¸ÅÈ®Á¤ ÀÌÈÄ(¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ÇÑÇÔ)
°í°´´ÔÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¸ê½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
(´Ü, »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÏ¿© Æ÷Àå µîÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì´Â Á¦¿Ü)
½Ã°£ÀÌ Áö³²¿¡ µû¶ó ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÒ Á¤µµ·Î ¹°Ç°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¶³¾îÁø °æ¿ì
Æ÷Àå °³ºÀµÇ¾î »óÇ° °¡Ä¡°¡ ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ¹ÝÇ° ȯºÒ
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ´Ù¸¥ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°À» µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
1°³ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°ÀÌ ¿Ï·áµÈ ÈÄ ´Ù¸¥ Áö¿ª ¹ÝÇ°À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ÀÌÁ¡ ¾çÇØÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
Áß°í»óÇ°ÀÇ ±³È¯
Áß°í»óÇ°Àº Á¦ÇÑµÈ Àç°í ³»¿¡¼ ÆǸŰ¡ ÀÌ·ç¾îÁö¹Ç·Î, ±³È¯Àº ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°ÀÇ È¯ºÒ
¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓÀº ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Î ¾÷ü¿¡°Ô ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ±³È¯/¹ÝÇ° Á¢¼ö½Ã ¹Ýµå½Ã ÆǸÅÀÚ¿Í ÇùÀÇ ÈÄ ¹ÝÇ° Á¢¼ö¸¦ ÇϼžßÇϸç,
¹ÝÇ°Á¢¼ö ¾øÀÌ ¹Ý¼ÛÇϰųª, ¿ìÆíÀ¸·Î º¸³¾ °æ¿ì »óÇ° È®ÀÎÀÌ ¾î·Á¿ö ȯºÒÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸´Ï À¯ÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
¹è¼Û¿¹Á¤ÀÏ ¾È³»
ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼´Â ¸ðµç »óÇ°¿¡ ´ëÇØ ¹è¼Û¿Ï·á¿¹Á¤ÀÏÀ» À¥»çÀÌÆ®¿¡ Ç¥½ÃÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
<ÀÎÅÍÆÄÅ© Á÷¹è¼Û »óÇ°>
»óÇ°Àº ¿ù~Åä¿äÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã ÀÌÀü ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ´çÀÏ Ãâ°í/´çÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
»óÇ°Àº ¼¿ïÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀº ´çÀÏ Ãâ°í/ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇϸç,
¼¿ï¿ÜÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀÇ °æ¿ì´Â ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
(´Ü, ¿ù¿äÀÏÀº 12½Ã±îÁö ÁÖ¹®¿¡ ÇÑÇÔ)
»óÇ°Àº, ÀÔ°í¿¹Á¤ÀÏ(Á¦Ç°Ãâ½ÃÀÏ)+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.
~
»óÇ°Àº À¯ÅëƯ¼º»ó ÀÎÅÍÆÄÅ©¿¡¼ Àç°í¸¦ º¸À¯ÇÏÁö ¾ÊÀº »óÇ°À¸·Î
ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø±âÁØÃâ°íÀÏ:ÀÎÅÍÆÄÅ©°¡ »óÇ°À» ¼ö±ÞÇÏ¿© ¹°·ùâ°í¿¡¼ Æ÷Àå/Ãâ°íÇϱâ±îÁö ¼Ò¿äµÇ´Â ½Ã°£
<¾÷ü Á÷Á¢¹è¼Û/¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°>
~
»óÇ°Àº ¾÷ü°¡ ÁÖ¹®À» È®ÀÎÇÏ°í, Ãâ°íÇϱâ±îÁö °É¸®´Â ½Ã°£ÀÔ´Ï´Ù.
ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(2ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø5ÀÏÀ̳» Ãâ°í°¡ ½ÃÀÛµÇÁö ¾ÊÀ»½Ã, ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ÀÚµ¿À¸·Î ÁÖ¹®ÀÌ Ãë¼ÒµÇ¸ç, °í°´´Ô²² Ç°Àýº¸»ó±ÝÀ» Áö±ÞÇØ µå¸³´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ ¾È³»
µµ¼(Áß°íµµ¼ Æ÷ÇÔ)¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
À½¹Ý/DVD¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
ÀâÁö/¸¸È/±âÇÁÆ®¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼¿Í À½¹Ý/DVD¸¦ ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø 1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼¿Í ÀâÁö/¸¸È/±âÇÁÆ®/Áß°íÁ÷¹è¼Û»óÇ°À» ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
¾÷üÁ÷Á¢¹è¼Û»óÇ°À» ±¸¸Å½Ã : ¾÷üº°·Î »óÀÌÇÑ ¹è¼Ûºñ Àû¿ë
* ¼¼Æ®»óÇ°ÀÇ °æ¿ì ºÎºÐÃë¼Ò ½Ã Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ°¡ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
* ºÏÄ«Æ®¿¡¼ ¹è¼Ûºñ¾ø¾Ö±â ¹öÆ°À» Ŭ¸¯Çϼż, µ¿ÀϾ÷ü»óÇ°À» Á¶±Ý ´õ ±¸¸ÅÇϽøé, ¹è¼Ûºñ¸¦ Àý¾àÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Çؿܹè¼Û ¾È³»
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼¿¡¼´Â ±¹³»¿¡¼ ÁÖ¹®ÇϽðųª ÇØ¿Ü¿¡¼ ÁÖ¹®ÇÏ¿© ÇØ¿Ü·Î ¹è¼ÛÀ» ¿øÇÏ½Ç °æ¿ì DHL°ú Ư¾àÀ¸·Î Ã¥Á¤µÈ ¿ä±ÝÇ¥¿¡
ÀÇÇØ °³ÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °æ¿ìº¸´Ù ¹è¼Û¿ä±ÝÀ» Å©°Ô ³·Ã߸ç DHL(www.dhl.co.kr)·Î Çؿܹè¼Û ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
Çؿܹè¼ÛÀº µµ¼/CD/DVD »óÇ°¿¡ ÇÑÇØ ¼ºñ½ºÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ´Ù¸¥ »óÇ°À» ºÏÄ«Æ®¿¡ ÇÔ²² ´ãÀ¸½Ç °æ¿ì Çؿܹè¼ÛÀÌ ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù.
ÇØ¿ÜÁÖ¹®¹è¼Û ¼ºñ½º´Â ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼ ȸ¿ø °¡ÀÔÀ» Çϼž߸¸ ½Åû °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¾Ë¾ÆµÎ¼¼¿ä!!!
µµ¸Å»ó ¹× Á¦ÀÛ»ç »çÁ¤¿¡ µû¶ó Ç°Àý/ÀýÆÇ µîÀÇ »çÀ¯·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿ÀǸ¶ÄϾ÷üÀÇ ¹è¼ÛÁö¿¬½Ã ÁÖ¹®ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
À¯ÅëÀÇ Æ¯¼º»ó Ãâ°í±â°£Àº ¿¹Á¤º¸´Ù ¾Õ´ç°ÜÁö°Å³ª ´ÊÃçÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Åùè»ç ¹è¼ÛÀÏÀÎ ¼¿ï ¹× ¼öµµ±ÇÀº 1~2ÀÏ, Áö¹æÀº 2~3ÀÏ, µµ¼, »ê°£, ±ººÎ´ë´Â 3ÀÏ ÀÌ»óÀÇ ½Ã°£ÀÌ ¼Ò¿äµË´Ï´Ù.
0°³
0°³
[½Ã]ÀÇ ½Å»óÇ°
³»°¡ ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇÏ´Â µµ½Ã(Å«±ÛÀÚÃ¥)
³»°¡ ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇÏ´Â µµ½Ã
³¡³ªÁö ¾ÊÀº ÀÏ
¼ ÀÖ´Â ¿©¼ºÀÇ ´©µå/ȲȦ
ÀÌ ÃâÆÇ»çÀÇ ´Ù¸¥Ã¥
¼¿ï´ë ¼®ÇÐÀÌ ¾Ë·ÁÁÖ´Â Àڳ౳À°¹ý: °úÇÐ
ÀÚ³à¿ÍÀÇ ¼ÒÅë
Practical Foundation of Applied Systems Analysis
Çѱ¹ÀÇ ¼º¾¾¿Í Á·º¸
Çѱ¹¾î Á¾¼º ü°èÀÇ ¾ð¾î À¯Çü·Ð