|
|
|
|
|
¼ºÀº°æ
¤Ó
Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³ÃâÆǺÎ
|
|
|
|
- Á¦ÈÞ¸ô ÁÖ¹® ½Ã °í°´º¸»ó, ÀϺΠÀ̺¥Æ® Âü¿© ¹× ÁõÁ¤Ç° ÁõÁ¤, ÇÏ·ç/´çÀÏ ¹è¼Û¿¡¼ Á¦¿ÜµÇ¹Ç·Î Âü°í ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
-
-
-
»çÀ̹öÇѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³ ¿µ¾îÇкΠ±³¼ö ¼ºÀº°æÀÇ ¡º¿µ¾î ¹ßÀ½ÀÇ ÀÌÇØ¿Í Áöµµ¡». ¿µ¾î¹ßÀ½ÀÇ ÀÌ·ÐÀû ¿ø¸®¸¦ ÀÌÇØÇϸé¼, ±×¸¦ È°¿ëÇÏ¿© ÃæºÐÈ÷ ¿¬½ÀÇϵµ·Ï ²Ù¸ì´Ù. ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¼Ò¸® Â÷À̸¦ ¼Ò°³ÇÏ¿© Çѱ¹ÀÎÀÌ °øÅëÀûÀ¸·Î °Þ´Â ¿µ¾î¹ßÀ½ÀÇ ¿À·ù¿¡ ´ëÇؼµµ ¼³¸íÇÑ´Ù. ¾Æ¿ï·¯ ¿µ¾î¹ßÀ½À» ÁöµµÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÑ ÀڷḦ dzºÎÇÏ°Ô ¼ö·ÏÇÏ°í ÀÖ´Ù.
-
-
ÀÌ Ã¥Àº ¸ÕÀú ¿µ¾î¹ßÀ½ÀÇ ÀÌ·ÐÀûÀÎ ¿ø¸®¸¦ ü°èÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ°í, À̸¦ È°¿ëÇÏ¿© ¿¬½ÀÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ²Ù¸ì´Ù. ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¼Ò¸® Â÷À̸¦ ¼Ò°³ÇÏ°í Çѱ¹ÀεéÀÌ °øÅëÀûÀ¸·Î °Þ°Ô µÇ´Â ¿µ¾î¹ßÀ½ ¿À·ù¸¦ ¼³¸íÇÏ¿´´Ù. Á¦4Àå±îÁö´Â ¹ßÀ½±â°ü, À½¼º±âÈ£, ¿µ¾îÀÇ ÀÚÀ½°ú ¸ðÀ½À» ´Ù·ç¾úÀ¸¸ç, Á¦11Àå±îÁö´Â Çѱ¹ÀÎ ¿µ¾î ÇнÀÀÚµéÀÌ ²À ¾Ë¾Æ¾ß ÇÒ ¿µ¾îÀÇ À½Àý, °¼¼, ¸®µë, ¾ï¾ç, °Çü°ú ¾àÇü, ¿¬À½ µî ÃʺÐÀýÀ½Àû Ư¼º°ú ¿¬¼Ó ¹ßÈ¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀ» Á¶¸íÇÏ¿´´Ù. Á¦12Àå¿¡¼´Â ¹Ì±¹¿µ¾î¿Í ¿µ±¹¿µ¾îÀÇ Â÷À̸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´À¸¸ç ¸¶Áö¸· Àå¿¡¼´Â ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¹ßÀ½ Â÷À̸¦ ´Ù½Ã Çѹø ¿ä¾à Á¤¸®ÇÏ¿´°í, ´Ù¾çÇÑ ¹ßÀ½Áöµµ ¹æ¹ýÀ» ¼³¸íÇÏ¿´´Ù.
°¢ chapter´Â Episode, Focus, Pronunciation clinic, Practice, Wrap-up µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. Episode¿¡¼´Â Çѱ¹ÀεéÀÌ ¿µ¾î¹ßÀ½ ¶§¹®¿¡ ½ÇÁ¦·Î °ÞÀº ´Ù¾çÇÑ À̾߱Ⱑ ¼Ò°³µÈ´Ù. ¿µ¾î ¹ßÀ½ÀÇ ÇÙ½ÉÀûÀÎ ¿ø¸®´Â °¢ Focus¿¡¼ Á¦½ÃµÇ´Âµ¥, Task¿¡ ÀÖ´Â ¹ßÀ½ ÀڷḦ ÅëÇØ ¾Õ¼ ¹è¿î ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ°Ô µÈ´Ù. Pronunciation clinic¿¡¼´Â Çѱ¹ÀεéÀÇ ÀÚÁÖ ½Ç¼öÇÏ´Â ¸î °³ÀÇ ¹ßÀ½À» ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î ¿¬½ÀÇÏ°Ô µÈ´Ù. Practice ºÎºÐÀº ´Ù¾çÇÑ Task·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ¾î¼ ÇØ´ç ÁÖÂ÷¿¡¼ ÀÍÈù ¹ßÀ½À» ´Ù½Ã ¿¬½ÀÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¶Áö¸·¿¡ ÀÖ´Â Story for the Soul¿¡¼´Â ¸¶À½À» µû¶æÇÏ°Ô ÇØÁÖ´Â À̾߱⸦ ¼Ò°³ÇÏ¿´´Ù. ƯÈ÷, ÀÌ ºÎºÐÀº mp3 CD¿¡ °¢°¢ ¹Ì±¹¿µ¾î¿Í ¿µ±¹¿µ¾î·Î ³ìÀ½µÇ¾î Àֱ⠶§¹®¿¡, ÀÌ ºÎºÐÀ» µû¶ó¼ ÀÐÀ» °æ¿ì ¹ßÀ½ ´É·Â Çâ»ó¿¡ Å« µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
-
-
Chapter 1
¿µ¾î ¼Ò¸®¿Í Çѱ¹¾î ¼Ò¸® (English Sounds and Korean Sounds) / 1
FOCUS 1 ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¼Ò¸® (English and Korean Sounds) / 3
FOCUS 2 ¿µ¾îÀÇ Ã¶ÀÚ¿Í ¹ßÀ½ (English Spelling and Pronunciation) / 7
FOCUS 3 ¿Ü·¡¾îÀÇ À߸øµÈ ¹ßÀ½ (Mispronunciation of Borrowed Words) / 9
Chapter 2
¿µ¾îÀÇ ÀÚÀ½ ºÐ·ù (The Classification of English Consonants) / 15
FOCUS 1 ¿µ¾îÀÚÀ½ À½¼º±âÈ£ (Phonetic Symbols for English Consonants) / 17
FOCUS 2 ¹ßÀ½±â°ü (Speech Organs) / 18
FOCUS 3 ¿µ¾î ÀÚÀ½ ºÐ·ù (The Classification of English Consonants) / 21
Chapter 3
¿µ¾îÀÇ ÀÚÀ½ (English Consonants) / 33
FOCUS 1 ¿µ¾î ÀÚÀ½ µµÇ¥ (The Classification of English Consonants) / 35
FOCUS 2 Æó¼âÀ½ (Stops) / 36
FOCUS 3 ¸¶ÂûÀ½°ú ÆÄÂûÀ½ (Fricatives and Affricates) / 41
FOCUS 4 ºñÀ½, À¯À½, ÀüÀÌÀ½ (Nasals, Liquids and Glides) / 49
Chapter 4
¿µ¾îÀÇ ¸ðÀ½ ºÐ·ù (The Classification of English Vowels) / 59
FOCUS 1 ¿µ¾î ¸ðÀ½ À½¼º±âÈ£ (Phonetic Symbols for English Vowels) / 61
FOCUS 2 ¿µ¾î ¸ðÀ½ ºÐ·ù (The Classificati...on of English Vowels) / 62
FOCUS 3 ¿µ¾î ¸ðÀ½ µµÇ¥ (The English Vowel Chart) / 65
FOCUS 4 ¸ðÀ½ÀÇ ±æÀÌ (Vowel Length) / 67
FOCUS 5 ÀÌÁ߸ðÀ½ (Diphthongs) / 68
Chapter 5
¿µ¾îÀÇ ¸ðÀ½ (English Vowels) / 75
FOCUS 1 Àü¼³ ¸ðÀ½ (Front Vowels) / 77
FOCUS 2 Èļ³ ¸ðÀ½ (Back Vowels) / 82
FOCUS 3 Áß¼³ ¸ðÀ½ (Central Vowels) / 86
Chapter 6
¿µ¾îÀÇ À½Àý (English Syllables) / 93
FOCUS 1 À½Àý (Syllables) / 95
FOCUS 2 ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ À½Àý ±¸Á¶ (English vs. Korean Syllable Structure) / 98
FOCUS 3 ÀÚÀ½±º (Consonant Clusters) / 100
FOCUS 4 °ú°Å Á¢¹Ì»ç -ed¿Í º¹¼ö Á¢¹Ì»ç -es (Past tense -ed and Plural -es) / 105
FOCUS 5 ¼ºÀý ÀÚÀ½ (Syllabic Consonants) / 107
Chapter 7
´Ü¾î °¼¼ (Word Stress) / 115
FOCUS 1 °¼¼ (Stress) / 117
FOCUS 2 °¼¼ À§Ä¡ (Placement of Stress) / 119
Chapter 8
¹®Àå °¼¼¿Í ¸®µë (Sentence Stress and Rhythm) / 133
FOCUS 1 ³»¿ë¾î¿Í ±â´É¾î (Content Words and Function Words) / 135
FOCUS 2 ¹®Àå °¼¼ (Sentence Stress) / 137
FOCUS 3 °¼¼ ¹ÚÀÚ ¸®µë (Stress-timed Rhythm) / 143
Chapter 9
¿¬¼Ó ¹ßÈ: °Çü°ú ¾àÇü (Connected Speech: Strong Forms and Weak Forms) / 151
FOCUS 1 °Çü°ú ¾àÇü (Strong Forms and Weak Forms) / 153
FOCUS 2 Ãà¼ÒµÈ µ¿»ç±¸ (Reduced Verbal Phrases) / 157
FOCUS 3 Ãà¾à (Contractions) / 158
Chapter 10
¿¬¼Ó ¹ßÈ: ¿¬À½ (Connected Speech: Linking) / 169
FOCUS 1 ¿¬À½ (Linking) / 171
FOCUS 2 µ¿È (Assimilation) / 175
FOCUS 3 ÀÌÈ (Dissimilation) / 180
FOCUS 4 Å»¶ô (Elision) / 182
FOCUS 5 ÷°¡ (Addition) / 185
Chapter 11
¾ï¾ç (Intonation) / 193
FOCUS 1 À½ÀÇ ³ô³·ÀÌ¿Í ¾ï¾ç ´Ü¶ô (Pitch and Intonation Group) / 195
FOCUS 2 ¾ï¾çÀÇ ±â´É (Functions of Intonation) / 198
FOCUS 3 ¾ï¾ç À¯Çü (Intonation Patterns) / 200
Chapter 12
¿µ±¹ ¿µ¾î¿Í ¹Ì±¹ ¿µ¾î (British English and American English) / 215
FOCUS 1 ¿µ±¹ ¿µ¾î¿Í ¹Ì±¹ ¿µ¾îÀÇ ¹ßÀ½ (Pronunciation of British English and American English) / 217
FOCUS 2 ¾îÈÖÀÇ Â÷ÀÌ (Differences in Vocabulary) / 218
FOCUS 3 öÀÚÀÇ Â÷ÀÌ (Differences in Spelling) / 220
FOCUS 4 ´Ü¾î ¹ßÀ½ÀÇ Â÷ÀÌ (Differences in Pronunciation of Words) / 223
FOCUS 5 °¼¼¿Í ¾ï¾çÀÇ Â÷ÀÌ (Differences in Stress and Intonation) / 228
Chapter 13
¿µ¾î ¹ßÀ½ Áöµµ (Teaching English Pronunciation) / 237
FOCUS 1 English Consonants and Vowels (¿µ¾î ÀÚÀ½°ú ¸ðÀ½) / 239
FOCUS 2 ¿µ¾îÀ½Àý (English Syllables) / 242
FOCUS 3 °¼¼, ¸®µë, ¾ï¾ç (Stress, Rhythm and Intonation) / 244
FOCUS 4 ¿¬°áµÇ¾î ¹ßÀ½µÇ´Â ¸» (Connected Speech) / 249
ºÎ·Ï-Á¤´ä / 267
References / 323
-
-
¸Ó¸®¸»
¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾î´Â ¿©·¯ ¸é¿¡¼ Â÷ÀÌ°¡ ÀÖÁö¸¸ ¼Ò¸®¿¡ À־µ ¸¹ÀÌ ´Ù¸£´Ù. ¿µ¾î¹ßÀ½À» Á¦´ë·Î ÀÍÈ÷°í ÁöµµÇϱâ À§Çؼ´Â ¸ÕÀú ¿µ¾î¹ßÀ½¿¡ ´ëÇÑ ±âº»ÀûÀÎ ¿ø¸®¿Í ±ÔÄ¢À» Á¤È®È÷ ÀÌÇØÇÏ°í, ÃæºÐÈ÷ ¿¬½ÀÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
ÀÌ Ã¥Àº ¿µ¾î¹ßÀ½ÀÇ ÀÌ·ÐÀûÀÎ ¿ø¸®¸¦ ü°èÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ°í, À̸¦ È°¿ëÇÏ¿© ÃæºÐÈ÷ ¿¬½ÀÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ²Ù¸ì´Ù. ƯÈ÷, ´Ù¾çÇÑ ¿¬½À ÀÚ·á´Â ¿µ¾î ±³À° ÇöÀå¿¡¼ ½ÇÁ¦ ¹ßÀ½Áöµµ¸¦ Çϴµ¥ Å« µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀ¸·Î ±â´ëÇÑ´Ù.
¶ÇÇÑ ºÎ·ÏÀÎ mp3 CD¿¡´Â ÀÌ Ã¥¿¡ ³ª¿À´Â ¸ðµç ´Ü¾î¿Í ¹®ÀåÀÌ ¿ø¾î¹ÎÀÇ À½¼º ÆÄÀÏ ÇüÅ·Π´ã°Ü ÀÖ´Ù. ¿µ¾î ¹ßÀ½À» ¿¬½ÀÇϴµ¥ À¯¿ëÇÑ ÀÚ·á°¡ µÇ¸®¶ó ¹Ï´Â´Ù.
ÀÌ Ã¥Àº ¸ðµÎ 13°³ÀÇ ÀåÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. Á¦1Àå¿¡¼´Â ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¼Ò¸® Â÷À̸¦ ¼Ò°³ÇÏ°í Çѱ¹ÀεéÀÌ °øÅëÀûÀ¸·Î °Þ°Ô µÇ´Â ¿µ¾î¹ßÀ½ ¿À·ù¸¦ ¼³¸íÇÏ¿´´Ù. Á¦2Àå¿¡¼ Á¦4Àå±îÁö´Â ¹ßÀ½±â°ü, À½¼º±âÈ£, ¿µ¾îÀÇ ÀÚÀ½°ú ¸ðÀ½À» ´Ù·ç¾ú´Ù. Á¦5Àå¿¡¼ Á¦11Àå±îÁö´Â Çѱ¹ÀÎ ¿µ¾î ÇнÀÀÚµéÀÌ ²À ¾Ë¾Æ¾ß ÇÒ ¿µ¾îÀÇ À½Àý, °¼¼, ¸®µë, ¾ï¾ç, °Çü°ú ¾àÇü, ¿¬À½ µî ÃʺÐÀýÀ½Àû Ư¼º°ú ¿¬¼Ó ¹ßÈ¿¡¼ ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀ» Á¶¸íÇÏ¿´´Ù. Á¦12Àå¿¡¼´Â ¹Ì±¹¿µ¾î¿Í ¿µ±¹¿µ¾îÀÇ Â÷À̸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù. ³¡À¸·Î Á¦13Àå¿¡¼´Â ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ ¹ßÀ½ Â÷À̸¦ ´Ù½Ã Çѹø ¿ä¾à Á¤¸®ÇÏ¿´°í, ´Ù¾çÇÑ ¹ßÀ½Áöµµ ¹æ¹ýÀ» ¼³¸íÇÏ¿´´Ù.
°¢ chapter´Â Episode, Focus, Pronunciation clinic, Practice, Wrap-up µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. Episode¿¡¼´Â Çѱ¹ÀεéÀÌ ¿µ¾î¹ßÀ½ ¶§¹®¿¡ ½ÇÁ¦·Î °ÞÀº ´Ù¾çÇÑ À̾߱Ⱑ ¼Ò°³µÇ´Âµ¥, ¾Æ¸¶ ¸¹Àº ¿µ¾î ÇнÀÀÚµéÀÌ °ø°¨À» ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¿µ¾î ¹ßÀ½ÀÇ ÇÙ½ÉÀûÀÎ ¿ø¸®´Â °¢ Focus¿¡¼ Á¦½ÃµÇ´Âµ¥, Task¿¡ ÀÖ´Â ¹ßÀ½ ÀڷḦ ÅëÇØ ¾Õ¼ ¹è¿î ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ°Ô µÈ´Ù. Pronunciation clinic¿¡¼´Â Çѱ¹ÀεéÀÇ ÀÚÁÖ ½Ç¼öÇÏ´Â ¸î °³ÀÇ ¹ßÀ½À» ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î ¿¬½ÀÇÏ°Ô µÈ´Ù. Practice ºÎºÐÀº ´Ù¾çÇÑ Task·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ¾î¼ ÇØ´ç ÁÖÂ÷¿¡¼ ÀÍÈù ¹ßÀ½À» ´Ù½Ã ¿¬½ÀÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¶Áö¸·¿¡ ÀÖ´Â Story for the Soul¿¡¼´Â ¿ì¸®ÀÇ ¸¶À½À» µû¶æÇÏ°Ô ÇØÁÖ´Â À̾߱⸦ ¼Ò°³ÇÏ¿´´Ù. ƯÈ÷, ÀÌ ºÎºÐÀº mp3 CD¿¡ °¢°¢ ¹Ì±¹¿µ¾î¿Í ¿µ±¹¿µ¾î·Î ³ìÀ½µÇ¾î Àֱ⠶§¹®¿¡, ÀÌ ºÎºÐÀ» µû¶ó¼ ÀÐÀ» °æ¿ì ¹ßÀ½ ´É·Â Çâ»ó¿¡ Å« µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀ¸·Î ¹Ï´Â´Ù.
¸ðÂÉ·Ï ÀÌ Ã¥À» ÅëÇÏ¿© ¿µ¾îÀÇ ¹ßÀ½À» źźÇÏ°Ô ÀÍÇô¼ ¿µ¾î ±¸»ç´É·Â¿¡ ÀڽۨÀ» °®°Ô µÇ±â¸¦ ¹Ù¶õ´Ù. ³¡À¸·Î ¸ðµç ´Ü¾î¿Í ¹®ÀåÀ» °ËÅäÇØ ÁÖ°í ³ìÀ½±îÁö ÇØ ÁØ William Hart, ³ìÀ½¿¡ Âü¿©ÇØ ÁØ Maria Borland, Merrilee Brinegar, ±è¼ö¹Î, °øÁ¤µµ, ±×¸®°í ±³Á¤À» ¸Ã¾Æ ¼ö°íÇØ ÁØ ÀÌÁÖÀº Á¶±³¿¡°Ô °í¸¶¿î ¸¶À½À» ÀüÇÑ´Ù.
2010³â 10¿ù
¼º Àº °æ
-
-
|
¼ºÀº°æ [Àú]
|
|
-
¼¿ï´ëÇб³ ¿µ¾î±³À°°ú Á¹¾÷
University of Delaware ESL ¼®»ç University of Delaware ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐ ¹Ú»ç ÇöÀç »çÀ̹ö¿Ü±¹¾î´ëÇб³ ¿µ¾îÇкΠ±³¼ö
Àú¼¿Í ³í¹® [´©±¸³ª ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µÀÛ¹®] [jump TOEIC - Reading & Writing] [¿¡¼¾½º ¿µ¹®¹ý] [½±°Ô ¹è¿ì´Â ¿µ¹®¹ý] [½±°Ô ¹è¿ì´Â ¿µÀÛ¹®] [Step by step ¿µÀÛ¹®] [Step up Ãʺ¸ÀÚ¸¦ À§ÇÑ ¿µÀÛ¹®] [¿µ¾î ¹ßÀ½ÀÇ ÀÌÇØ¿Í Áöµµ] "The Role of First Language Experience in Perception." "Flaps in American English and Korea: Production and Perception."
-
-
Àüü 0°³ÀÇ ±¸¸ÅÈıⰡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼´Â °í°´´ÔÀÇ ´Ü¼ø º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯°ú ¹ÝÇ°¿¡ µå´Â ºñ¿ëÀº °í°´´ÔÀÌ ÁöºÒÄÉ µË´Ï´Ù.
´Ü, »óÇ°À̳ª ¼ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°Àº ¹«·á·Î ¹ÝÇ° µË´Ï´Ù. |
|
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ °¡´ÉÇÑ °æ¿ì |
»óÇ°À» °ø±Þ ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 7ÀÏÀ̳» °¡´É
°ø±Þ¹ÞÀ¸½Å »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀÌ Ç¥½Ã, ±¤°í ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ´Ù¸£°Ô ÀÌÇàµÈ °æ¿ì¿¡´Â °ø±Þ¹ÞÀº ³¯·ÎºÎÅÍ 3°³¿ù À̳», ȤÀº ±×»ç½ÇÀ» ¾Ë°Ô µÈ ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳»
»óÇ°¿¡ ¾Æ¹«·± ÇÏÀÚ°¡ ¾ø´Â °æ¿ì ¼ÒºñÀÚÀÇ °í°´º¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯Àº »óÇ°ÀÇ Æ÷Àå»óÅ µîÀÌ ÀüÇô ¼Õ»óµÇÁö ¾ÊÀº °æ¿ì¿¡ ÇÑÇÏ¿© °¡´É |
|
±³È¯ ¹× ¹ÝÇ°ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÑ °æ¿ì |
±¸¸ÅÈ®Á¤ ÀÌÈÄ(¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ÇÑÇÔ)
°í°´´ÔÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¸ê½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
(´Ü, »óÇ°ÀÇ ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇÏ¿© Æ÷Àå µîÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì´Â Á¦¿Ü)
½Ã°£ÀÌ Áö³²¿¡ µû¶ó ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÒ Á¤µµ·Î ¹°Ç°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¶³¾îÁø °æ¿ì
Æ÷Àå °³ºÀµÇ¾î »óÇ° °¡Ä¡°¡ ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì |
|
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ¹ÝÇ° ȯºÒ |
´Ù¹è¼ÛÁöÀÇ °æ¿ì ´Ù¸¥ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°À» µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
1°³ Áö¿ªÀÇ ¹ÝÇ°ÀÌ ¿Ï·áµÈ ÈÄ ´Ù¸¥ Áö¿ª ¹ÝÇ°À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ÀÌÁ¡ ¾çÇØÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. |
|
Áß°í»óÇ°ÀÇ ±³È¯ |
Áß°í»óÇ°Àº Á¦ÇÑµÈ Àç°í ³»¿¡¼ ÆǸŰ¡ ÀÌ·ç¾îÁö¹Ç·Î, ±³È¯Àº ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°ÀÇ È¯ºÒ |
¿ÀǸ¶ÄÏ»óÇ°¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÓÀº ¿øÄ¢ÀûÀ¸·Î ¾÷ü¿¡°Ô ÀÖÀ¸¹Ç·Î, ±³È¯/¹ÝÇ° Á¢¼ö½Ã ¹Ýµå½Ã ÆǸÅÀÚ¿Í ÇùÀÇ ÈÄ ¹ÝÇ° Á¢¼ö¸¦ ÇϼžßÇϸç, ¹ÝÇ°Á¢¼ö ¾øÀÌ ¹Ý¼ÛÇϰųª, ¿ìÆíÀ¸·Î º¸³¾ °æ¿ì »óÇ° È®ÀÎÀÌ ¾î·Á¿ö ȯºÒÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸´Ï À¯ÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. |
|
|
|
¹è¼Û¿¹Á¤ÀÏ ¾È³» |
ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼´Â ¸ðµç »óÇ°¿¡ ´ëÇØ ¹è¼Û¿Ï·á¿¹Á¤ÀÏÀ» À¥»çÀÌÆ®¿¡ Ç¥½ÃÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
<ÀÎÅÍÆÄÅ© Á÷¹è¼Û »óÇ°> |
»óÇ°Àº ¿ù~Åä¿äÀÏ ¿ÀÀü 10½Ã ÀÌÀü ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ´çÀÏ Ãâ°í/´çÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù. |
»óÇ°Àº ¼¿ïÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀº ´çÀÏ Ãâ°í/ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇϸç,
¼¿ï¿ÜÁö¿ª/ÆòÀÏ ÁÖ¹®ºÐÀÇ °æ¿ì´Â ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö ÁÖ¹®ºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÍÀÏ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÏ´Â »óÇ°ÀÔ´Ï´Ù.
(´Ü, ¿ù¿äÀÏÀº 12½Ã±îÁö ÁÖ¹®¿¡ ÇÑÇÔ)
|
»óÇ°Àº, ÀÔ°í¿¹Á¤ÀÏ(Á¦Ç°Ãâ½ÃÀÏ)+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù. |
~
»óÇ°Àº À¯ÅëƯ¼º»ó ÀÎÅÍÆÄÅ©¿¡¼ Àç°í¸¦ º¸À¯ÇÏÁö ¾ÊÀº »óÇ°À¸·Î ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(1ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø±âÁØÃâ°íÀÏ:ÀÎÅÍÆÄÅ©°¡ »óÇ°À» ¼ö±ÞÇÏ¿© ¹°·ùâ°í¿¡¼ Æ÷Àå/Ãâ°íÇϱâ±îÁö ¼Ò¿äµÇ´Â ½Ã°£
|
|
<¾÷ü Á÷Á¢¹è¼Û/¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°> |
~
»óÇ°Àº ¾÷ü°¡ ÁÖ¹®À» È®ÀÎÇÏ°í, Ãâ°íÇϱâ±îÁö °É¸®´Â ½Ã°£ÀÔ´Ï´Ù. ÁÖ¹®ÀÏ+±âÁØÃâ°íÀÏ+Åùè»ç¹è¼ÛÀÏ(2ÀÏ)¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.(Åä/°øÈÞÀÏÀº ¹è¼Û±â°£¿¡ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
¡Ø5ÀÏÀ̳» Ãâ°í°¡ ½ÃÀÛµÇÁö ¾ÊÀ»½Ã, ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ÀÚµ¿À¸·Î ÁÖ¹®ÀÌ Ãë¼ÒµÇ¸ç, °í°´´Ô²² Ç°Àýº¸»ó±ÝÀ» Áö±ÞÇØ µå¸³´Ï´Ù.
|
|
|
¹è¼Ûºñ ¾È³» |
µµ¼(Áß°íµµ¼ Æ÷ÇÔ)¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û) À½¹Ý/DVD¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
ÀâÁö/¸¸È/±âÇÁÆ®¸¸ ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 2,000¿ø (2¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼¿Í À½¹Ý/DVD¸¦ ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : ¹è¼Ûºñ 1,500¿ø 1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
µµ¼¿Í ÀâÁö/¸¸È/±âÇÁÆ®/Áß°íÁ÷¹è¼Û»óÇ°À» ÇÔ²² ±¸¸ÅÇϽøé : 2,000¿ø (1¸¸¿øÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã ¹«·á¹è¼Û)
¾÷üÁ÷Á¢¹è¼Û»óÇ°À» ±¸¸Å½Ã : ¾÷üº°·Î »óÀÌÇÑ ¹è¼Ûºñ Àû¿ë
* ¼¼Æ®»óÇ°ÀÇ °æ¿ì ºÎºÐÃë¼Ò ½Ã Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ°¡ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
* ºÏÄ«Æ®¿¡¼ ¹è¼Ûºñ¾ø¾Ö±â ¹öÆ°À» Ŭ¸¯Çϼż, µ¿ÀϾ÷ü»óÇ°À» Á¶±Ý ´õ ±¸¸ÅÇϽøé, ¹è¼Ûºñ¸¦ Àý¾àÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
|
Çؿܹè¼Û ¾È³» |
ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼¿¡¼´Â ±¹³»¿¡¼ ÁÖ¹®ÇϽðųª ÇØ¿Ü¿¡¼ ÁÖ¹®ÇÏ¿© ÇØ¿Ü·Î ¹è¼ÛÀ» ¿øÇÏ½Ç °æ¿ì DHL°ú Ư¾àÀ¸·Î Ã¥Á¤µÈ ¿ä±ÝÇ¥¿¡
ÀÇÇØ °³ÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °æ¿ìº¸´Ù ¹è¼Û¿ä±ÝÀ» Å©°Ô ³·Ã߸ç DHL(www.dhl.co.kr)·Î Çؿܹè¼Û ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
Çؿܹè¼ÛÀº µµ¼/CD/DVD »óÇ°¿¡ ÇÑÇØ ¼ºñ½ºÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ´Ù¸¥ »óÇ°À» ºÏÄ«Æ®¿¡ ÇÔ²² ´ãÀ¸½Ç °æ¿ì Çؿܹè¼ÛÀÌ ºÒ°¡ÇÕ´Ï´Ù.
ÇØ¿ÜÁÖ¹®¹è¼Û ¼ºñ½º´Â ÀÎÅÍÆÄÅ© µµ¼ ȸ¿ø °¡ÀÔÀ» Çϼž߸¸ ½Åû °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. |
|
¾Ë¾ÆµÎ¼¼¿ä!!! |
µµ¸Å»ó ¹× Á¦ÀÛ»ç »çÁ¤¿¡ µû¶ó Ç°Àý/ÀýÆÇ µîÀÇ »çÀ¯·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿ÀǸ¶ÄϾ÷üÀÇ ¹è¼ÛÁö¿¬½Ã ÁÖ¹®ÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î Ãë¼ÒµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
À¯ÅëÀÇ Æ¯¼º»ó Ãâ°í±â°£Àº ¿¹Á¤º¸´Ù ¾Õ´ç°ÜÁö°Å³ª ´ÊÃçÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Åùè»ç ¹è¼ÛÀÏÀÎ ¼¿ï ¹× ¼öµµ±ÇÀº 1~2ÀÏ, Áö¹æÀº 2~3ÀÏ, µµ¼, »ê°£, ±ººÎ´ë´Â 3ÀÏ ÀÌ»óÀÇ ½Ã°£ÀÌ ¼Ò¿äµË´Ï´Ù. |
|
|
|
|